•     •     •     •     •   Impressum

Länder-Tipps


 

Hier gibt es spezielle Hinweise für Bewerber aus bestimmten Herkunftsländern, die mit den spezifischen Bildungssystemen dieser Länder zu tun haben. Deshalb sind diese Tipps teilweise auch in den Landessprachen verfasst.

 

Hinweise für Studienbewerber aus ...

... allen Ländern Mittel- und Osteuropas

... Frankreich, Kanada und dem französischsprachigen Afrika

... Armenien

... Albanien

... Aserbaidschan

... Bosnien-Herzegowina

... Bulgarien

... China (Volksrepublik ohne Hongkong und Macao)

... Estland

... Georgien

... Ghana

... Guinea

... Hong Kong

... Indien/ Pakistan/Bangladesch/ Nepal

... Indonesien

... Iran

... Italien

... Japan

... Kanada

... Kasachstan

... Kenia

... Kirgistan

... dem Kosovo

... Kolumbien

... Kroatien

... Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik (Republika Makedonija)
...
Mongolei

... Montenegro

... Namibia

... Nigeria

... Österreich

... Polen

... Portugal

... Rumänien

... Russland

... Serbien

... Slowenien

... Süd Korea (RoK)

... Tadschikistan

... Taiwan

... Turkmenistan

... der Türkei

... der Ukraine

... Ungarn

... Usbekistan

... Vietnam

... Weißrussland

 


Hinweise für Bewerber aus allen Ländern Mittel- und Osteuropas

 

Bitte beachten Sie: Sie müssen immer Ihre Diplom-Urkunde in der Originalsprache und in einer deutschen oder englischen Übersetzung einreichen – auch dann wenn Ihre Hochschule Ihnen ein englischsprachiges oder zweisprachiges Diploma Supplement ausgestellt hat, das bereits alle Informationen enthält, die auch auf der Diplom-Urkunde stehen.


Hinweise für Studienbewerber aus Frankreich, Kanada und dem französischsprachigen Afrika

 

Note à l'attention des candidats français, canadiens et de l'afrique francophone:
Les universités affiliées à uni-assist se sont mis d'accord sur un standard concernant les traductions assermentés de certificats/ diplômes auquel tout dossier de candidature devrait désormais se conformer:
Les certificats/ diplômes uniquement en langue française ne seront plus acceptés. Veuiilez donc toujours fournir, en plus d'une copie certifiée de votre certificat/ diplôme en français, une copie traduite en allemand ou en anglais établie par un traducteur assermenté.


Hinweise für Studienbewerber aus Albanien

 
Bitte reichen Sie immer auch die Diplomurkunde sowie das Diploma Supplement von Ihrem Studienabschluss in der Landessprache ein, selbst wenn sie zusätzlich auf Englisch ausgestellt wurden.

Hinweise für Studienbewerber aus Armenien

 


Hinweise für Studienbewerber aus Aserbaidschan

 


Hinweise für Studienbewerber aus Bosnien-Herzegowina

 

 


Hinweise für Studienbewerber aus Bulgarien

 


Hinweise für Studienbewerber aus China (Volksrepublik ohne Hongkong und Macao)

 

Alle Studienleistungen, die in der Volksrepublik China erbracht wurden, müssen grundsätzlich von der Akademischen Prüfstelle (APS) in Beijing überprüft und zertifiziert werden. Es spielt dabei keine Rolle, welche Staatsbürgerschaft Sie haben oder ob Sie zusätzlich ein Studium in einem anderen Land absolviert haben.
Näheres erfahren Sie auf der Webseite der Akademischen Prüfstelle in Beijing.
 

Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.

Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer online Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in Ihrem uni-assist Online Account hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.
 

*APS Zertifikat


Hinweise für Studienbewerber aus Estland

 

Bitte legen Sie immer sowohl Ihr Gymnasialabschlusszeugnis „Gümnaasiumi loputunnistus“ und Ihr  Staatsprüfungszeugnis „Riigieksamitunnistus“ vor, denn Ihr Schulabschluss setzt sich aus beiden Zeugnissen zusammen.


Hinweise für Studienbewerber aus Georgien

 


Hinweise für Studienbewerber aus Ghana

 

Bewerber aus Ghana können in Deutschland nur dann direkt zum Fachstudium zugelassen werden, wenn sie entweder ein Higher (National) Diploma oder zusätzlich zu ihrem Schulabschluss ein erfolgreiches Studienjahr an einer anerkannten und akkreditierten Universität in einem Bachelor-Studiengang nachweisen.

 

Bewerber, die nur einen Sekundarschul-Abschluss haben, müssen vor dem Studium das Studienkolleg besuchen und die Feststellungsprüfung ablegen. Weiterführende Informationen zum Studienkolleg finden Sie auf der Internetseite http://www.studienkollegs.de.


Hinweise für Studienbewerber aus Guinea

 

 

Bewerber aus Guinea können in Deutschland nur dann direkt zum Fachstudium zugelassen werden, wenn sie zusätzlich zu ihrem Schulabschluss ein erfolgreiches Studienjahr an einer anerkannten und akkreditierten Universität in einem Bachelor-Studiengang nachweisen.

 

Bewerber, die nur einen Sekundarschul-Abschluss haben, müssen vor dem Studium das Studienkolleg besuchen und die Feststellungsprüfung ablegen. Weiterführende Informationen zum Studienkolleg finden Sie auf der Internetseite http://www.studienkollegs.de.


Hinweise für Studienbewerber aus Hong Kong


Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer online Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in Ihrem uni-assist Online Account hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.


Hinweise für Studienbewerber aus Indien/ Pakistan/Bangladesch/ Nepal

 
Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle (bitte immer mit Hochschulsiegel und Unterschrift des Studierendensekretariats, Institutsleitung, Dekan oder des Prüfungsamts) bei uni-assist einreichen. Bitte beachten Sie, dass der Beglaubigungsstempel auf Englisch oder Deutsch sein muss.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt werden und können in Ihrer online Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in Ihrem uni-assist Online Account hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbung an den jeweiligen Hochschulen.

 

Indonesien


Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer on-line Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.


Hinweise für Studienbewerber aus dem Iran

 

اطلاعات مهم برای داوطلبان ایرانی
برای متقاضیان به تحصیل که در ایران مجوز ورود به دانشگاه را کسب کردند اطلاعات زیر برای اجازه تحصیل در دانشگاه‌های آلمان یا شرکت در کالج توسط uni-assist در برلین مهم می‌باشد (خواهش به ليست دانشگاه‌های uni-assist دقت کنید).
تمام مدارک لازم می‌بایست به صورت کپی برابر با اصل [۱] و به دو زبان فارسی و آلمانی (یا انگلیسی) برای uni-assist فرستاده شوند.
 
شرایط ورود به کالج (با توجه به رشته‌ای که بعد از کالج در دانشگاه خوانده خواهد شد):

فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٤ ساله:  

الف) دیپلم دبیرستان (دوره ٤ ساله)

ب) مدرک قبولی در کنکور سراسری (کنکور دانشگاه آزاد قبول نیست):
- کارنامه نهایی داوطلبان آزمون سراسری سال ... (کارت سبز قدیمی)
یا
- گواهی سازمان سنجش آموزش کشور

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
توضیح: علاقمندانی که کارنامه کنکور را به همراه مدارک دیگر نفرستند، مورد پذیرش واقع نمی‌شوند.

فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٣ ساله و فارغ التحصیلان پیش دانشگاهی تا سال ٢٠١٠ میلادی:

الف)دیپلم دبیرستان (دوره ٣ ساله) و مدرک پیش دانشگاهی

ب) مدرک قبولی در کنکور سراسری (کنکور دانشگاه آزاد قبول نیست):
- کارنامه نهایی داوطلبان آزمون سراسری سال ... (کارت سبز قدیمی)
یا
- گواهی سازمان سنجش آموزش کشور

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان و در مدرک پیش دانشگاهی باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
توضیح: علاقمندانی که کارنامه کنکور را به همراه مدارک دیگر نفرستند، مورد پذیرش واقع نمی‌شوند.


فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٣ ساله و فارغ التحصیلان پیش دانشگاهی از سال ٢٠١١ میلادی:
الف)دیپلم دبیرستان (دوره ٣ ساله) و مدرک پیش دانشگاهی

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان و در مدرک پیش دانشگاهی باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
دوره ٣ ساله دبیرستان باید با حداقل معدل کل ١٥ (پانزده) قبول شده باشد.


ورود مستقیم به دانشگاه (برای داوطلبان از دانشگاه در همان رشته یا رشته مشابه):

فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٤ ساله:

الف) دیپلم دبیرستان (دوره ٤ ساله)

ب) مدرک قبولی در کنکور سراسری (کنکور دانشگاه آزاد قبول نیست):
- کارنامه نهایی داوطلبان آزمون سراسری سال ... (کارت سبز قدیمی)
یا
- گواهی سازمان سنجش آموزش کشور

ج) مدرک و کارنامه (ریزنمرات و معدل) دوران تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی (در اینجا منظور تمام دانشگاه‌ها شناخته شده و معتبر به جز دانشگاه آزاد می‌باشد)
منظور از مدرک دانشگاهی، مدرک حداقل یک سال کامل تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی می‌باشد.
اگر این مدارک قابل قبول نباشند، ورود به دانشگاه فقط از طریق کالج امکان‌پذیر می‌باشد (اطلاعات لازم در مورد کالج در بالا ذکر شدند).

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان و کارنامه دانشگاهی  باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
توضیح: علاقمندانی که کارنامه کنکور را به همراه مدارک دیگر نفرستند، مورد پذیرش واقع نمی‌شوند.


فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٣ ساله و فارغ التحصیلان پیش دانشگاهی تا سال ٢٠١٠ میلادی:

الف)دیپلم دبیرستان (دوره ٣ ساله) و مدرک پیش دانشگاهی

ب) مدرک قبولی در کنکور سراسری (کنکور دانشگاه آزاد قبول نیست):
- کارنامه نهایی داوطلبان آزمون سراسری سال ... (کارت سبز قدیمی)
یا
- گواهی سازمان سنجش آموزش کشور

ج) مدرک و کارنامه (ریزنمرات و معدل) دوران تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی (در اینجا منظور تمام دانشگاه‌ها شناخته شده و معتبر به جز دانشگاه آزاد می‌باشد)
منظور از مدرک دانشگاهی، مدرک حداقل یک سال کامل تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی می‌باشد.
اگر این مدارک قابل قبول نباشند، ورود به دانشگاه فقط از طریق کالج امکان‌پذیر می‌باشد (اطلاعات لازم در مورد کالج در بالا ذکر شدند).

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان,  در مدرک پیش دانشگاهی و درکارنامه دانشگاهی  باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
توضیح: علاقمندانی که کارنامه کنکور را به همراه مدارک دیگر نفرستند، مورد پذیرش واقع نمی‌شوند.


فارغ التحصيلان ديپلم- دوره ٣ ساله و فارغ التحصیلان پیش دانشگاهی از سال ٢٠١١ میلادی:
الف)دیپلم دبیرستان (دوره ٣ ساله) و مدرک پیش دانشگاهی

ب)مدرک و کارنامه (ریزنمرات و معدل) دوران تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی (در اینجا منظور تمام دانشگاه‌ها شناخته شده و معتبر به جز دانشگاه آزاد می‌باشد)
منظور از مدرک دانشگاهی، مدرک حداقل یک سال کامل تحصیل در دانشگاه در رشته کارشناسی می‌باشد.
اگر این مدارک قابل قبول نباشند، ورود به دانشگاه فقط از طریق کالج امکان‌پذیر می‌باشد (اطلاعات لازم در مورد کالج در بالا ذکر شدند).

توجه: در کارنامه دیپلم دبیرستان,  در مدرک پیش دانشگاهی و درکارنامه دانشگاهی  باید ریزنمرات و معدل کل خوانا و قابل شناسایی باشد.
دوره ٣ ساله دبیرستان باید با حداقل معدل کل ١٥ (پانزده) قبول شده باشد.


ورود مستقیم به دانشگاه ( فقط برای فارغ التحصیلان دانشگاه آزاد و در همان رشته خاص و رشته‌های مشابه):
الف) دیپلم دبیرستان (دوره ٤ ساله) یا دیپلم دبیرستان (دوره ٣ ساله) و مدرک پیش دانشگاهی
ب) مدرک فارغ التحصیلی کارشناسی از دانشگاه آزاد (کاردانی قبول نمیشود)
مدرک پایان‌نامه دانشگاه باید دارای رشته کارشناسی و معدل کل باشد و ریز نمرات دوران ٤ ساله دانشجویی را در بر داشته باشد (در اینجا نیازی به مدرک امتحان ورودی کنکور نیست).
 
ورود مستقیم به دانشگاه برای تمام رشته‌ها:
پایان‌نامه تحصیلات دانشگاهی (حداقل ۴ سال تحصیل کارشناسی) با موفقیت از تمام دانشگاه‌های شناخته شده و معتبر (به جز دانشگاه آزاد).
مدارک لازم: پایان‌نامه تحصیلی (مدرک کارشناسی) از یک دانشگاه معتبر (مانند دانشگاه تهران یا دانشگاه شیراز). در کنار مدرک کارشناسی، ریز نمرات هم باید تحویل uni-assist داده شوند.
 

[۱] اکثر دانشگاه‌های آلمان از تمام مدارک لازم کپی برابر اصل را می‌خواهند. برای این هدف، مهر و امضای سفارت آلمان در تهران کافیست. همینطور مهر و امضای محل صدور مدرک (مثلا خود دانشگاه) هم مورد قبول می‌باشد.
ترجمه مدرک می‌تواند مبنی بر اصل بودن مدرک از طرف مترجم رسمی (قابل قبول دانشگاه آلمان که در ان اسم نویسی می‌خواهید بکنید) مهر و امضاء شود. البته مدرک اصل به زبان فارسی باید مهر و امضای رسمی داشته باشد. (چه از طرف دانشگاه چه از طرف سفارت آلمان در تهران)


Hinweise für Bewerber aus Italien


Die Autocertificazione/Dichiarazione Sostitutiva di Certificazione (Ersatzerklärung, Selbstbescheinigung) kann nicht als Form der Beglaubigung akzeptiert werden. Bürger können Bescheinigungen und andere amtliche Dokumente in Verwaltungsverfahren in Italien durch eine einfache persönliche Erklärung ersetzen. Dies gilt jedoch nicht gegenüber ausländischen Behörden oder privaten Institutionen.
Die Selbsterklärung kann auch nicht akzeptiert werden, wenn sie durch die Marca da Bollo oder Beglaubigungsstempel anderer Institutionen beglaubigt wurde.


Japan


Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:

 

Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Verifizierungscodes werden nicht akzeptiert.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer on-line Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS
Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in ihrem uni-assist on-line Konto hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.
 


Hinweise für Studienbewerber aus Kanada

 

Wenn Sie in Kanada Ihren Schulabschluss (Sekundarschul-Abschluss oder IB-Diploma) gemacht und ein Jahr lang an einer akkreditierten Hochschule studiert haben, reichen Sie bitte zusätzlich zu Ihren Nachweisen eine Bestätigung der Hochschule darüber ein, dass Sie Ihr Studienjahr erfolgreich absolviert haben.


Hinweise für Studienbewerber aus Kenia

 

Bewerber aus Kenia können in Deutschland nur dann direkt zum Fachstudium zugelassen werden, wenn sie zusätzlich zu ihrem Schulabschluss ein erfolgreiches Studienjahr an einer anerkannten und akkreditierten Universität in einem Bachelor-Studiengang nachweisen.

Bewerber, die nur einen Sekundarschul-Abschluss haben, müssen vor dem Studium das Studienkolleg besuchen und die Feststellungsprüfung ablegen. Weiterführende Informationen zum Studienkolleg finden Sie auf der Internetseite http://www.studienkollegs.de.


Hinweise für Studienbewerber aus Kasachstan

 

Alle Bewerber mit einem Attestat über die mittlere Allgemeinbildung - erworben ab 2015 - müssen eine Schulbescheinigung in Form einer sogenannten "licnoje delo ucenika" (личное дело ученика) vorlegen. Eine formlose Bescheinigung der Schule über einen 11jährigen Schulbesuch reicht nicht aus. Für Schulabschlüsse vor 2014 ist dies nicht erforderlich.


Hinweise für Studienbewerber aus Kirgistan

 


Hinweise für Studienbewerber aus dem Kosovo

 


Hinweise für Studienbewerber aus Kolumbien

 

Si usted no cuenta con un título universitario y aún no ha cursado estudios superiores, debe enviarnos los siguientes documentos:

-Diploma de "Título de Bachiller..."
-Certificado de materias cursadas y calificaciones obtenidas durante el último año de la educación secundaria
-Prueba de acceso a la educación superior "ICFES"

Adicionalmente:

-Si ha concluido el "Bachillerato Internacional": IB Diploma
-Si ha concluido el "Studienkolleg" en Alemania: Certificado de materias cursadas y calificaciones obtenidas

Es caso de haber cursado estudios superiores en Colombia:

-Si ha iniciado una carrera universitaria: Certificado de materias cursadas y calificaciones obtenidas
-Si ha concluido una carrera técnica universitaria: Diploma de egreso o título + certificado de materias cursadas y calificaciones obtenidas


Hinweise für Studienbewerber aus Kroatien

 

Zusätzlich zu Ihrem Abschluss-Zeugnis müssen Sie immer auch die Zeugnisse der letzten vier Schuljahre vorlegen.

Bitte reichen Sie immer auch die Diplomurkunde sowie das Diploma Supplement von Ihrem Studienabschluss in der Landessprache ein, selbst wenn sie zusätzlich auf Englisch ausgestellt wurden.

Osim diplome o završetku srednje škole morate dostaviti i svjedodžbe sva četiri razreda srednje škole.

Molimo Vas da diplomu i dodatak diplomi dostavite uvijek na originalnom jeziku vaše zemlje, čak i kada su izdati na engleskom jeziku.


Hinweise für Studienbewerber aus Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik (Republika Makedonija)

 

Zusätzlich zu Ihrem Abschluss-Zeugnis müssen Sie immer auch die Zeugnisse der letzten vier Schuljahre vorlegen.
Auf dem Nachweis über eine bestandene Hochschulaufnahmeprüfung muss immer auch der  Studenten- und Finanzierungsstatus angegeben sein (wenn Sie Ihr Studium im Heimatland schon abgeschlossen haben, müssen Sie dieses Dokument grundsätzlich nicht einreichen).
Als Nachweis über Ihre Studienleistungen müssen Sie immer eine offizielle Bescheinigung Ihrer Hochschule einreichen, Ihr Studienbuch (Index) kann als Nachweis grundsätzlich nicht akzeptiert werden.

Bitte reichen Sie immer auch die Diplomurkunde sowie das Diploma Supplement von Ihrem Studienabschluss in der Landessprache ein, selbst wenn sie zusätzlich auf Englisch ausgestellt wurden.


Hinweise für StudienBewerber aus Der mongolei

 

Alle Studienleistungen, die in der Mongolei erbracht wurden, müssen grundsätzlich von der Akademischen Prüfstelle (APS) in Ulan Bator überprüft und zertifiziert werden. Es spielt dabei keine Rolle, welche Staatsbürgerschaft Sie haben oder ob Sie zusätzlich ein Studium in einem anderen Land absolviert haben.
Näheres erfahren Sie auf der Webseite der Akademischen Prüfstelle in Ulan Bator.

Wenn Sie Ihr Studium abgeschlossen haben, ist es in vielen Fällen erforderlich, dass Sie Ihr Bachelor-Diplom und Ihr vollständiges Transcript von der Akademischen Prüfstelle (APS) in Ulan Bator nachzertifizieren lassen. Bitte erkundigen Sie sich direkt bei jeder Hochschule, an der Sie sich bewerben, ob Sie eine solche Nachzertifizierung einreichen müssen und wenn ja, wo und zu welchem Zeitpunkt (bis zum Ende der Bewerbungsfrist über uni-assist oder erst zur Immatrikulation direkt an der Hochschule).

Beachten Sie bitte: Das APS-Zertifikat/ die APS-Bescheinigung muss immer im Original eingereicht werden, Kopien jedweder Art – auch wenn sie beglaubigt sind – werden grundsätzlich nicht anerkannt.


Hinweise für Studienbewerber aus Montenegro

 

 

 


Hinweise für Studienbewerber aus Namibia

 

Bewerber aus Namibia können in Deutschland nur dann direkt zum Fachstudium zugelassen werden, wenn sie zusätzlich zu ihrem Schulabschluss ein erfolgreiches Studienjahr an einer anerkannten und akkreditierten Universität in einem Bachelor-Studiengang nachweisen.

Bewerber, die nur einen Sekundarschul-Abschluss haben, müssen vor dem Studium das Studienkolleg besuchen und die Feststellungsprüfung ablegen. Weiterführende Informationen zum Studienkolleg finden Sie auf der Internetseite http://www.studienkollegs.de.


Hinweise für Bewerber aus Nigeria

 

Bewerber aus Nigeria können in Deutschland nur dann direkt zum Fachstudium zugelassen werden, wenn sie entweder ein Higher (National) Diploma oder zusätzlich zu ihrem Schulabschluss ein erfolgreiches Studienjahr an einer anerkannten und akkreditierten Universität in einem Bachelor-Studiengang nachweisen.

Bewerber, die nur einen Sekundarschul-Abschluss haben, müssen vor dem Studium das Studienkolleg besuchen und die Feststellungsprüfung ablegen. Weiterführende Informationen zum Studienkolleg finden Sie auf der Internetseite http://www.studienkollegs.de.


Hinweise für Bewerber aus Österreich


Zusätzlich zu Ihrem Schulabschlusszeugnis müssen Sie das Jahreszeugnis des letzten Schuljahres und die Stundentafel einreichen.
 


hinweise für Studienbewerber aus Polen

 

Informacja dla polskich kandydatów na studia
Kandydaci z Polski posiadający nowe świadectwo dojrzałości - nowa matura wprowadzona od 2005 r. -powinni złożyć świadectwo dojrzałości oraz świadectwo ukończenia liceum/technikum- uwierzytelniona kopia polskiego oryginału i tłumaczenia.
Kandydaci, którzy ukończyli w Polsce studia powinni złożyć Dyplom wraz załącznikiem do dyplomu - uwierzytelniona kopia polskiego oryginału i tłumaczenia.
W przypadku nieukończonych studiów konieczne jest  złożenie zaświadczenia o przebiegu studiów (uwierzytelniona kopia polskiego oryginału i tłumaczenia) wraz z zaświadczeniem o skali ocen stosowanej na danej uczelni (kopia polskiego oryginału i tłumaczenia- ta kopia nie wymaga uwierzytelnienia).


hinweise für Studienbewerber aus PoRtugal

 

Bitte beachten Sie: zusätzlich zu Ihrem Schulabschlusszeugnis benötigen wir entweder eine Bescheinigung der "Direccao Geral do Ensino Superior" mit einer konkreten Studienplatzzuweisung in Portugal oder eine Immatrikulationsbescheinigung bzw. einen Zulassungsbescheid einer anerkannten portugiesischen Hochschule.


Hinweise für Studienbewerber aus Rumänien

 

Zusätzlich zu Ihrem Diploma de Bacalaureat müssen Sie immer auch Ihr Matrikelblatt („foaie matricola“) einreichen.


Hinweise für Studienbewerber aus Russland

 

 

Пожалуйста, прочитайте полезные советы на русском языке из интервью, которое провела русская редакция „Deutsche Welle“ с uni-assist в рубрике "Учеба и карьера":

http://www.dw.de/ключ-в-немецкий-вуз-службе-uni-assist-исполнилось-10-лет/a-17559325

Lesen Sie viele nützliche Hinweise und Tipps in russischer Sprache im Interview, das die russische Redaktion der Deutschen Welle für die Rubrik "Campus und Karriere" mit uni-assist geführt hat:

http://www.dw.de/ключ-в-немецкий-вуз-службе-uni-assist-исполнилось-10-лет/a-17559325


Hinweise für Studienbewerber aus Serbien

 

 


Hinweise für Studienbewerber aus Slowenien

 
Bitte reichen Sie immer auch die Diplomurkunde sowie das Diploma Supplement von Ihrem Studienabschluss in der Landessprache ein, selbst wenn sie zusätzlich auf Englisch ausgestellt wurden.
 

Prosimo vas, da predložite dokazilo o diplomi (s pripadajočimi dodatki) v vašem maternem jeziku. Tudi v primeru, da je diploma izdana v Angleščini.

 


Süd Korea (RoK)



Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:

  • Unterschriebener Bewerbungsantrag für jede Hochschule, an der Sie sich bewerben
  • Einen Satz Bewerbungsunterlagen für alle Hochschulen mit
    • Schulabschluss und Schulleistungen (High School)
    • Hochschulaufnahmeprüfung (Scholastic Ability Test)
    • Hochschulabschlüsse und Studienleistungen (wenn vorhanden)
    • Sprachzertifikate (die für die Bewerbung gefordert werden)


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Verifizierungscodes werden nicht akzeptiert.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer online Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in Ihrem uni-assist Online Account hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.


Hinweise für Studienbewerber aus Tadschikistan

 


Taiwan



Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Bitte reichen Sie alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist ein.

Verifizierungscodes werden nicht akzeptiert.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer online Bewerbung hochgeladen werden: z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS
Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in Ihrem uni-assist Online Account hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.
 


Hinweise für Studienbewerber aus Turkmenistan

 


Hinweise für Studienbewerber aus der Türkei


Türk vatandaşı olarak genelde aşağıdaki belgeleri göndermek mecburiyetindesiniz

 

 
Ayrıca bazı üniversitelerin özel giriş şartları var. Ayrıntılı bilgileri yüksek okulların web sayfalarından temin edebilirsiniz. Genelde bütün belgeler onaylı olmalı.


Hinweise für Studienbewerber aus der Ukraine

 

Nachweis über die Akkreditierung des Studienganges

Wenn Sie in der Ukraine an einer privaten Hochschule studiert haben, müssen Sie zusätzlich zu Ihren üblichen Bewerbungsunterlagen einen Nachweis über die Akkreditierung des Studienganges bei der zuständigen Behörde in Ihrem Heimatland einreichen. Wichtig ist, dass der Akkreditierungsnachweis sowohl die Fachrichtung als auch den erworbenen Abschluss ausweist. Bitte beachten Sie auch, dass eine Lizenzierung nicht ausreichend ist! Die Kopie dieser Unterlage muss amtlich beglaubigt sein. Eine vereidigte Übersetzung ist ebenfalls notwendig.
 

Якщо в Україні Ви навчались у приватному навчальному закладі, Вам необхідно прикласти до пакету документів також свідоцтво про державну акредитацію освітньої програми за якою Ви навчались (Сертифікат про акредитацію). У цьому свідоцтві мають бути вказані Ваша спеціальність, ступінь кваліфікації (бакалавр, спеціаліст або ж магістр) та рівень акредитації навчального закладу. Будь ласка, зверність увагу на те, що звичайної ліцензії не достатньо. Копія свідоцтва про державну акредитацію має бути офіціально завірена та перекладена.


Hinweise für Studienbewerber aus Ungarn

 

Magyarország
Ha ön egy német-magyar gimnáziumban érettségizett és az iskola önnek egy német nyelvű érettségit kézbesít, az eredeti nyelvű, azaz a magyar érettségit is be kell küldenie: A német bizonyítvány nem elég, mivel csak egy melléklet és kiegészítésnek számít az eredeti nyelvű érettségihez.

Kérem vegye figyelembe a következőket:
Hiteles fordítást magyar nyelvű okiratokról Magyarországon egy jogszabály szerint csak az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. (OFFI) készíthet. Ez alapján uni-assist nem fogadhat el fordításokat, melyet nem az OFFI készített.
 


Hinweise für Studienbewerber aus Usbekistan

 


Hinweise für Studienbewerber aus Vietnam

 

Alle Studienleistungen, die in Vietnam erbracht wurden, müssen grundsätzlich von der Akademischen Prüfstelle (APS) in Hanoi überprüft und zertifiziert werden. Es spielt dabei keine Rolle, welche Staatsbürgerschaft Sie haben oder ob Sie zusätzlich ein Studium in einem anderen Land absolviert haben.
Näheres erfahren Sie auf der Webseite der Akademischen Prüfstelle in Hanoi.
 

Bitte schicken Sie die folgenden Unterlagen an uni-assist:


Alle oben genannten Unterlagen bitte nur einmal und in der Regel amtlich beglaubigt von einer deutschen Behörde, Botschaft, einem Notar oder der ausstellenden Stelle bei uni-assist einreichen.

Auch in Deutschland ausgestellte Unterlagen (z.B. Sprachzertifikate) müssen amtlich beglaubigt werden.
Unterlagen, die nicht auf Englisch ausgestellt sind benötigen eine vereidigte Übersetzung in die deutsche oder englische Sprache.
Weitere Unterlagen müssen meist nicht beglaubigt eingereicht werden und können in Ihrer on-line Bewerbung hochgeladen werden:
z.B. Passkopie, Lebenslauf, Passfoto, Motivationsschreiben, Empfehlungsschreiben, Berufserfahrung, Praktikumsnachweise, TestAS

Bitte laden Sie Ihre Portfolios immer in ihrem uni-assist on-line Konto hoch. Originale werden nicht an die Hochschulen weitergeleitet.

Bitte beachten Sie, dass notwendige Unterlagen zur Bewerbung und Bewerbungsfristen je nach Hochschule verschieden sind. Bitte informieren Sie sich darüber immer vor Ihrer Bewerbungan den jeweiligen Hochschulen.

Wenn Sie Ihr Studium abgeschlossen haben, ist es in vielen Fällen erforderlich, dass Sie Ihr Bachelor-Diplom und Ihr vollständiges Transcript von der Akademischen Prüfstelle (APS) in Hanoi nachzertifizieren lassen. Bitte erkundigen Sie sich direkt bei jeder Hochschule, an der Sie sich bewerben, ob Sie eine solche Nachzertifizierung einreichen müssen und wenn ja, wo und zu welchem Zeitpunkt (bis zum Ende der Bewerbungsfrist über uni-assist oder erst zur Immatrikulation direkt an der Hochschule).


Hinweise für Studienbewerber aus Weißrussland

 

Eine Übersetzung aus Weißrussland kann nur akzeptiert werden, wenn die Unterschrift/Identität des Übersetzers von einem weißrussischen Notar bestätigt wird. Dies gilt auch für Übersetzungen aus einem Übersetzungsbüro


 

zurück